Pasión Vega - Lejos de Lisboa (2003)
Apesar de Portugal ser em Espanha um vazio, existe uma minoria informada, que não só se interessa, como aprecia o ignorado vizinho. Para alguma elite é mesmo um distintivo de bom gosto. Na cultura portuguesa encontram figuras e ambientes que promovem nos media e alguns encontram fontes de inspiração artística. É o caso de Pasión Vega que, no seu álbum Banderas de nadie, apresenta esta tema alusivo a Lisboa, com laivos de toada fadista. Em boa hora alguém fez esta montagem, que junta imagens de Lisboa com essse tema de Pasión Vega. É um simpático exercício doméstico que denota grande apreço pelo imaginário lisboeta.
4 comentários:
Hay muchos vecinos de Portugal que amamos las bellezas y la cultura de vuestro país, entre ellos me encuentro, soy un gran enamorado de Portugal.
Sobre este fado Lejos de Lisboa, copio lo que dije en mi artículo sobre Pasión Vega en la wikipedia:
Su confirmación la refrenda posteriormente en 2003 con “Banderas de nadie”, el segundo disco en estrecha colaboración con Martínez Ares que supune el remate a su evolución y la elección no pudo ser más acertada, más equilibrada en cuanto al repertorio, reiterando el buen gusto de esta nueva etapa abierta con “Pasión Vega”, un repertorio aderezado con esencias andaluzas, sin perder la emoción de la copla, pero incluyendo baladas pop, habaneras, ritmos latinos y de jazz, blues, un poco de fado y hasta aires de morna y de tango, una rica mezcla que dio sus frutos y que supuso el reconocimiento general a su carrera renovada. Uno de los lugares de honor lo ocupa el fado Lejos de Lisboa que cierra el disco “Banderas de nadie”, según cuenta Pasión la canción tiene su historia, la música fue escrita por el compositor Ernesto Halffter (1905-1989) para una letra popular portuguesa anónima. Un día, su representante Paco Gordillo asistió a un recital de la soprano María Bayo, en el que cantó la canción acompañada al piano, tras la audición contactaron con la familia de Halffter interesándose por el tema y tras muchos meses de espera les proporcionaron las partituras que estaban editadas en París, después Pablo Guerrero hizo la adaptación al castellano de este bellísimo fado con el título original Ai, qué linda moça (una entre sus Seis canciones portuguesas - textos populares, 1940-41), que podemos escuchar en su versión original portuguesa en la grabación en la voz de la soprano María José Montiel junto al piano de Miguel Zanetti en 1999, como apunte decir que la interpretación de Lejos de Lisboa en directo por Pasión es pura magia escénica.
Parabéns pelo blog
Gostaria de aproveitar, caso não concorde, a utilizar história desta canção no blog "Portugal através do mundo", fazendo referência à "fonte"
http:\\Portugal-mundo.blogspot.com
Agradecia igualmente outras sugestões de ligações de Portugal a Espanha (versões de canções portuguesas - como por exemplo "Ojalá" de Sole Gimenez; temas/discos com referência a Portugal - como "Maria la portuguesa" e "Vigo Capital Lisboa" - já referidos aqui no blog)
o meu mail é oscarfrnnds@yahoo.com
Melhores Cumprimentos,
OF
Queria dizer
"caso concorde" :)
Andava a tentar recuperar o nome do compositor de Fado quando me apareceu uma interpretação na voz de Jose Carreras, uma coisa linda. Não consigo, na gravação, deduzir as todas as palavras que canta, mas sei que não coincidem com as que canta Passión.
Aproveito para saudar o seu blogue
Enviar um comentário